作者: kenshiro (健濕郎:你已經濕了!) 站內: Talk
標題: Re: 麻煩日文高手翻譯單字阿~~~
時間: Thu May 12 06:50:23 2005
※ 引述《kst (痴呆小白柴)》之銘言:
> ※ 引述《swl (1%的機會...)》之銘言:
> > ㄟ...我沒辦法把日文打出來
> > 所以拜託大大去看一下
> > http://r.gnavi.co.jp/k260100/menu1.htm\
> > 想去日本吃....總不能比手畫腳吧 XD
> > 感謝
> > 網頁內全部都是外來語拼法
> > 但是念出來實在是很難跟英文聯想在一起...XD
> > 不然我就嘴炮把發音拼出來(羅馬拼音)
> > 看你能不能聯想到什麼英文單字了...Orz
> i-wa-shi 沙丁魚
> sa-ba '魚青'魚(青花魚)
> ma-gu-ro 鮪魚
> ken-i-ka 劍魷魚
> ta-i 鯛魚
> ha-ma-chi 鰤魚
> 生 生sa--mon 生鮭魚
> ka-tsu-o 鰹魚
> 貝 ho-ta-te 貝 扇貝
> 生 生ta-ko (ta-ko是章魚吧..XD) 生章魚
> yo-ko-wa
↑這是京都方言中的"黑鮪魚"
> u-na-gi 鰻魚
> 貝 to-li貝 鳥貝
> shi-ma-a-ji 竹莢魚
> i-ku-ra(如果只是i-ku的話我知道是什麼意思 ._.) 鮭魚卵
i-ku相當不錯A_A
> 生甘 生甘e-bi 生甜蝦
> sa-yo-li
↑這是針魚 沒吃過XD
> hi-ra-me 比目魚
> ha-mo 海鰻?
> ka-tzu-no-ko
↑乾青魚子
> fu-gu 河豚
> 國產 果產a-na-go 星鰻?
> u-ni 海膽
> 赤貝 赤貝...XD
↑魁蛤XD
> to-ro(還好不是 totoro...) 鮪魚肚肉
引
言
太
多
--
╭┼ Origin: 玩車人的天地 ˙東吳機研站 scumotor.com.tw
┼╯ Author: kenshiro 從 218-168-92-112.dynamic.hinet.net 發表