作者: uleshi (羅剎) 站內: Talk
標題: Re: 德文系大大請進...
時間: Sat Nov 6 20:48:16 2004
> 作者: uleshi (羅剎) 站內: Talk
> 標題: Re: 德文系大大請進...
> 時間: Sat Nov 6 20:08:53 2004
> → avgsteve 推:我是覺得Berlin在德國裡面so也算對 @@" 04/11/06
問的是"從德國來嗎?"
我認為..嚴格來說,回柏林是錯的. 雖然大家都知道柏林是德國的首都
但是...如果改成
"Kommst du aus Taiwan?"
"Ja, aus Zhanhua."
如果對方是對台灣一無所知的外國人,那他可能搞不清楚你是從什麼地方來的
問什麼就答什麼唄... T_T 知道我在講什麼嘛!?
--
人之患在好為人師 Orz 讓我多嘴一下...
--
╭┼ Origin: 玩車人的天地 ˙東吳機研站 scumotor.com.tw
┼╯ Author: uleshi 從 CB839.Dorm.nkfust.edu.tw 發表
→ alains 推:我不知道你在說什麼耶 XD 04/11/06
→ dulex 推:順便教大家 O:HLINS 的正確唸法啦! 04/11/06
→ motomylove 推:要怎麼唸啊? 04/11/06
→ uleshi 推:瘀林斯 04/11/06
→ motomylove 推:可以麻煩大師介紹和糾正一些歐洲品牌發音嗎? 04/11/06
→ motomylove 推:像是VM PORSCHE BMW AMG 或是改裝廠還是改裝品~ 04/11/06
→ uleshi 推:>"<不要這樣叫我..... 我會暗爽.. 04/11/06
→ uleshi 推:有些發音用文字很難表達說 =3= 我要整理一下.. 04/11/06
→ motomylove 推:喔耶~~ 要開課囉~~ 04/11/06
→ blossom 推:不是瘀吧!?瘀是ue耶 04/11/06