作者: kenshiro (健濕郎:你已經濕了!) 站內: water
標題: Re: 超萌的
時間: Sun May 22 18:12:18 2005

※ 引述《psilons (柳橙大汁郎)》之銘言:
> ※ 引述《kenshiro (健濕郎:你已經濕了!)》之銘言:
> >   等於"~"的意思
> >   經常看到較有年紀或較高傲的女性使用
> >   我只知道這些XD
> 那,「不妙」
> 講 mazui

     糟糕,難吃之意

>   yabe yabe

     yabai的口語用法  也是糟糕  不妙了之意

>   yare yare

    這是表示"一邊搖頭一邊嘆氣"之類的意思  就像中文的"唉"

>   ikan

    的變化形  也是糟了  不妙之意

> 有什麼差別啊


--
  Origin:  玩車人的天地 ˙東吳機研站  scumotor.com.tw 
  Author: kenshiro 218-168-93-160.dynamic.hinet.net 發表