作者: jude (孤獨本是人生的常態) 站內: feeling
標題: Re: 呵呵
時間: Sat Mar 25 14:01:35 2006
※ 引述《XTR (XTR機車工作室)》之銘言:
> 乾板... 一面倒的反簡體.....
> 我很想問那些反簡體的車友們
> "國家,傳動,體育,電機,學校,事實,壓力,點火,發財,數學,會..."
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
以上我承認我有時也會寫簡體
> 以上這些日常用語, 在國文考試以外, 您會怎麼寫呢? 又為什麼要這樣寫呢?
> 為什麼? 因為方便 因為快啊!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
這點我也承認 因為文字是溝通的工具 而工具會隨著使用者而有所改變
就好像 有人使用的語言也會演變一樣 但以上的簡體字我想大家都可以辨識
有點像英文的書寫體一般 因為用手書寫 圖方便快速而產生的"常用簡體字"
但我想當在整理一份正式的資料 或在電腦上 我就不贊成使用簡體字了
因為真的會把文字的演化內涵 精神 給剝奪了 反而有點四不像
> 語言只是溝通工具 不是意識形態的為反對而反對
> 在"溝通"以及"紀錄語言"的功能方面 簡體跟繁體是一樣的
> 而對岸的政治經濟實力越來越強 簡體出版品也越來越多
> 台灣若再不積極努力 繁體字真的會消失啊~!
> 我個人傾向繁體簡體都要學 繁體是中國文字的美感 簡體是快速便利的溝通工具
接下來說說我的感想 目前小弟在大陸工作 現在對簡體字的適應程度也有80~90%了
但這僅只於印刷字體 當你接觸到一個道地的大陸人所草寫的簡體字時
我保證很多人會瘋掉 因為簡體 在加上有點潦草扭曲 會讓你不能相信你是在看中文
這問題 我也和大陸的員工討論過 當然抱怨簡體繁複難寫的也有
不過還是有支持繁體的聲音(大陸人喔)
最近因為開會需要 叫現場幹部要交些書面資料上來
都是用手寫的 我自認為簡體辨識能力頗高
但還是常常遇到一群人都看不懂的 "類拉丁文中國簡體字"
連大陸人都看不懂的簡體字 為什麼 因為那是簡體的簡體字 = =".....
當一個國家 自己造字 將簡化過的文字納入其教育體制後
人的惰性就會在讓那些字 繼續演化 因為也是為了圖方便
反觀使用簡體的我們 小時候遇到書寫常用的簡體字是不是大家都有這樣的經驗
這字我沒看過 也看不懂 問了老師或家人後 得到的答案是這是某字的簡寫
但得到答案後就會告訴你 "最好不要這樣寫";或"考試不可以這樣寫"
所以整理一下:
台灣-->繁體教育-->演化出部份大家看得懂得簡體字 且可能和大陸通用
大陸-->簡體字教育-->演化出簡體字的簡體字 且不通用 連大陸人都看不懂 = =
講了這麼多 我也覺得反正文字方便看得懂就好
但對於教育或書面資料 個人還是贊成繁體字(或大陸教育通用的簡體字)
不然台灣在搞火星文氾濫 這邊是簡體字的簡體字氾濫
我可不想在有生之年 再去學些奇怪的文字 = =
--
╭┼ Origin: 玩車人的天地 ˙東吳機研站 scumotor.com.tw
┼╯ Author: jude 從 211.96.17.18 發表
→ limitoka 推:簡體的簡體字...XDDDD 06/03/25