作者: LIKER (只有2T命【LIKER】) 站內: Talk
標題: [請求]麻煩各位幫幫我。
時間: Mon Mar 16 21:34:53 2009
呃...就是,我欠女朋友一個東西。
現在,我決定要給他這東西了,所以,我把它放在我網誌中。
希望大家可以幫我集氣,幫我在網誌這篇文中,給我鼓勵~
讓她也能感受到。麻煩各位了....謝謝 感謝。
http://www.wretch.cc/blog/LIKER/22773001
--
╭┼ Origin: 玩車人的天地 ˙東吳機研站 scumotor.com.tw
┼╯ Author: LIKER 從 125-233-104-242.dynamic.hinet.net 發表
→ kakuleo 推:幫衝了 等你好消息 上吧 09/03/16
→ soul 推:偷偷問...不是would u 嗎 XD 09/03/16
→ hectic 推:我也覺的文法怪怪的 XD 09/03/16
→ iplus 推:+1 期待好消息 甘巴爹 09/03/16
→ LIKER 推:="= 文法錯了........噓~ 09/03/16
→ assasser 推:好幸福 真好... 09/03/16
→ atp168 推:文法 應該還好吧 可以講成 Do u want to marry me?吧 09/03/16
→ atp168 推:不過祝成功 & 幸福快樂才是重點 ^^ 09/03/16
→ Viven 推:我覺得這邊用Willing比較好說~ 09/03/16
→ Viven 推:Would you willing to marry me? 09/03/16
→ Viven 推:還沒嫁應該用未來式~SORRY我認真了XD~心意最重要 09/03/16
→ Viven 推:祝你們倆幸福~ 09/03/16
→ negro 推:文法沒錯,但語氣不同。Do you marry me聽起來比較像 09/03/17
→ negro 推:你嫁不嫁給我..沒人求婚用這口氣(除非對方有這需求XD 09/03/17
→ twlwelly 推:樓上怪怪的= = XDD 09/03/17
→ bulafish 推:鳴鳴鳴.....我們家LIKER長大了,祝你們幸福快樂 09/03/17
→ assasser 推:negro的意思是 你願不願意 跟 你能不能 的差異嗎? 09/03/17
→ atp168 推:恩 語氣的差異 一個是請求 一個是問意願 09/03/17
→ owllin 推:LIKE長大了!!成功了要記得通知我們唷!! 09/03/17
→ COLD 推:Would you marry me ? 09/03/19