作者: liaommx (MMX) 站內: Talk
標題: Re: 是Xmas不是X'mas  (歡迎轉錄)
時間: Tue Dec 21 09:02:13 2004

※ 引述《Force (每人心中都有原力)》之銘言:
> 寫聖誕卡or傳簡訊給朋友家人時
> 不要寫成 Merry X'mas 囉
> 正確寫法是 Merry Xmas 或 Merry Christmas
> http://dictionary.reference.com/search?q=xmas
> 國內大多數人~包括學校的英文老師都常會犯這個錯誤~
> 特此正名一下...不要再以訛傳訛囉!
其實兩種都可以
只是唸的時候以X'mas比較正確
但是寫出來的畫是以Xmas為正確
為什麼會有X'mas的出現呢?.
因為簡寫X'的念法等同於Chris
所以在音的上面其實是x'mas=christmas
而唸起來的話Xmas就無意義嚕
(比較接近X mas..我實在看不懂這是什麼..XD..)
所以並沒有對或是錯喔..:)..
因為本來就是簡化的念法

而現在兩種其實都通用的



--
  Origin:  玩車人的天地 ˙東吳機研站  scumotor.com.tw 
  Author: liaommx pc25.s301.tj.mcu.edu.tw 發表b198487 :我問外國老師..是說X'mas是台灣人發明的..標準是Xmas      04/12/21