作者: Gunxxx (作業多的不得了) 站內: Talk
標題: Re: [問題]機車術語
時間: Thu Jun 23 04:33:48 2005

離合器外套 outer(澳打) comp

為何叫做"澳打"?

原因就是在日據時代日本人教台灣人修機車時

日本人唸英文的腔調很破

可憐的是那時候台灣人學機車的大都教育程度低且沒學英文

還以為那是日文

於是 很多汽機車零件的稱呼就這樣流傳下來..........

※ 引述《cbbless (半夜聽不到呻吟聲…)》之銘言:
> 前陣子同學換傳動的一些東西
> 老板有講到"澳打"
> What's this?
> (不是維大力喔)


--
  Origin:  玩車人的天地 ˙東吳機研站  scumotor.com.tw 
  Author: Gunxxx 218-167-194-38.dynamic.hinet.net 發表cbbless :那澳打和碗公是不一樣的東西囉?                         05/06/23
→ Gunxxx :對                                                      05/06/23