作者: verri (verri) 站內: Fuck
標題: 去你的死XX翻譯社
時間: Mon Jun 16 06:36:09 2008
之前聽學弟說你們錢給的高我才去跟你應徵的
試譯一面稿子給你以後就不回應了是怎樣??
是我翻得太爛了嗎??還是不爽我用中文去問你怎麼不給我回應??
就算我翻得爛你也得告訴你不想用我嘛!!
最後還給我烙一句"please keep our future conversation in English"
然後結尾註明上一個外國人姓
用中文問你難道是我的錯嗎?你們網頁寫中文 你不講誰知道你是外國人??
到現在已經一個多禮拜了 你還是不回應
算了 我知道是你們不爽用了 不是我太差的問題
我死也不會承認是我能力的問題 我又不是第一次翻這種東西 怎麼可能 口亨~~
要不是為了籌錢換TU 你以為我想應徵翻譯社阿!?!??!?
--
╭┼ Origin: 玩車人的天地 ˙東吳機研站 scumotor.com.tw
┼╯ Author: verri 從 59-127-66-184.HINET-IP.hinet.net 發表
→ jamie23 推:說真的翻譯這種東西 沒有一定的答案 08/06/16
→ jamie23 推:你覺得好 別人也許覺得你翻的不通順語義不清 08/06/16
→ jamie23 推:還有接下來這句話是很現實的... 08/06/16
→ jamie23 推:當你說... 08/06/16
→ jamie23 推:我死也不會承認是我能力的問題 我又不是第一次翻這種 08/06/16
→ jamie23 推:東西 ..如果你有這種想法 想進翻譯公司是不可能的 08/06/16
→ jamie23 推:以上內容是我跟國內大型翻譯社老板聊天他提的內容 08/06/16
→ jamie23 推:如果你真的是想賺點錢 就去接個人翻譯吧 08/06/16
→ jamie23 推:一份幾百塊幾百塊這樣接 還不錯! 08/06/16
→ SpetznazX 推:我之前接過了兩個學校的case就賺了快七千耶 真好賺 08/06/19
→ verri 推:其實我只是因為他們不回我而幹瞧(因為他們說過會回的 08/06/20
→ verri 推:說是跨國公司 要求通知結果我想也是應該的 不然乾等 08/06/20
→ verri 推:也不知道等到何時 08/06/20
→ verri 推:誠如J大說的 我應該要接個人翻譯會比較適合 08/06/20
→ verri 推:但我就是看到身邊的同學 可以在放長假的時候接翻譯社 08/06/20
→ verri 推:的case 我才想如法泡製的(不過他們現在也沒做了啦) 08/06/20
→ verri 推:其實唸翻譯到現在 我從沒想過要去翻譯社作正職工作 08/06/20
→ verri 推:我還是比較喜歡....騎車啦 ~_~ 08/06/20