作者: TTL (菸酒公賣局) 站內: Fuck
標題: 名稱罷了...
時間: Sun Jul 2 02:37:26 2006
只不過是一個名稱而已...
東吳機研~機研站~東機~機研~
只不過是一個代號~知道這代號是什麼東西就好了嘛...
覺得這稱呼不好~自己就不要這樣稱呼阿~
你可以建議別人不要這樣稱呼~但是不要限制別人吶~
別人的選擇權在別人身上~尊重一下吧~
---------通病阿-------------
各大討論區都有通病~~本來是美意結果到最後走味了~~
就拿本站來說好了 ""安全帽""
相信本站當初鼓吹戴3/4以上的安全帽~是為了車友自身安全~
可是現在感覺上已經變成強制了....完全沒有選擇的餘地...
要是延伸下去不久的將來~本站會鼓吹 "防摔衣" 是必要裝備...= =
(要不要滑行塊也算進去阿)
---------還是通病阿------------
再來就是 ""注音"" 的問題
相信本站當初鼓吹反注音文~是為了讓文章閱讀方便~
且要知道網路上的華人不是全部都看的懂注音的...
我非常贊同這項做法~因為打的出來的字用注音代替~
其他地區華人真的看不懂~造成他們的閱讀困難...
可是現在變成怎樣呢?? 完全不能打...= =
有些字真的打不出來...就算找到替代字唸法也不對...
為什麼呢?? 因為注音主要是依照北京話設計出來的...
可是像台語呢?? 客語呢?? 原住民語呢??
有些詞句就會變成有音~沒有字~
中華民國國民從小到大學的中文字拼音方法~主要是注音
要不用注音拼出不會寫的字真的很難...
(那一定有人會問:那其他華人還是看不懂阿?)
(答:大部分都語助詞無意...)
用羅馬拼音?? 省省吧用替代字還可能比較快...
免的到最後拼出來~全世界沒有人看的懂...
--
向上次因為一個語助詞被禁水桶的站友致敬
--
╭┼ Origin: 玩車人的天地 ˙東吳機研站 scumotor.com.tw
┼╯ Author: TTL 從 218-170-150-177.dynamic.hinet.net 發表
╰╮ Modify: 06/07/02 2:41:02
→ misitsai 推:1/4 ? 3/4吧 = = 06/07/02
→ TTL 推:不好意思阿...打錯阿 06/07/02
╰╮ Modify: 06/07/02 2:46:07
→ guit 推:推前兩項,不過注音文,還是不要的好,其實都還是找 06/07/02
→ guit 推:得到字 06/07/02
→ CloudEX 推:推 不過有些音找不到相同發音的中文字... 06/07/02
→ psilons 推:台灣英語的V會唸成wi,請問替代的國字要寫什麼 06/07/02
→ psilons 推:如果不寫ㄨㄧ還能寫什麼 06/07/02
→ psilons 推:就算把我浸了水桶還是找不出這個替代字 06/07/02
→ psilons 推:注音文是 ㄋㄊㄋㄋㄉㄒ 這種國音密碼似的東西 06/07/02
→ psilons 推:跟表達奇怪的音根本是兩件事情... 06/07/02
→ psilons 推:用英文拼,請問你是羅馬還是通用還是KK?注音最通用 06/07/02
→ psilons 推:所以不管內容通通禁注音,我覺得不知道是幹殺洨 06/07/02
→ psilons 推:至於不會注音的華人...只能說沒辦法,誰沒看過港仔 06/07/02
→ psilons 推:討論區一推咁啊,唔啊,喪啊的,看不懂跳過就好了 06/07/02
→ ntokyo3 推:是阿..港仔的那些字也看不懂在講啥 06/07/02