作者: Bike (我是個爛導演) 站內: ColdBaimotoR
標題: Re: 台因杜廢成語,靈堂及儐儀館將成為爆笑中心!
時間: Fri Jan 26 20:03:18 2007

※ 引述《dimolkk (       冷      王      )》之銘言:
> 教育部編修"成語轉換原則"重大公告預先大公開,絕對是機密文件,勿無限上綱
> 儐儀館適用輓聯修改如下
> 音容宛在: 將修改成->"雖然他已經死了,但是好像笑瞇瞇的正在看著大家"
> 風範猶存: ->"雖然他已經死了,但是他做過的好事真不少,大家要好好學習"
> 典型夙昔: ->"這個人雖然死了,但是他值得我們懷念,要把他當成好榜樣"
> 痛失英才: ->"雖然他是黑道大哥,但是他年輕時願意扛下整個幫派,是本幫卓越人才"
> 秋風鶴戾: ->"這個人過世的時候,幾乎讓秋天的鶴嘶聲叫,哭得死去以後又活起來"
成語補遺:
杜正勝:泛指講錯還硬凹
杜正勝普拉斯:此為國際化成語,結合中文成語杜正勝與英文的plus
              意指硬凹之餘,還拖古人下水一起背黑鍋的人
杜明夷:指靠老爸的錢喝花酒的阿兵哥

--
  Origin:  玩車人的天地 ˙東吳機研站  scumotor.com.tw 
  Author: Bike 211-74-74-240.adsl.dynamic.seed.net.tw 發表Anam :XDDD                                                      07/01/26
→ Elivanta :XDDD                                                  07/01/26
→ deepblueman :XDDDDDD                                            07/01/26
→ neiyaibei :XDDD  叫我如何不想推  第三個中肯!!!                  07/01/26
→ Roddick :XDDD!!                                                 07/01/27
→ strgblue : XDDDDD 本日最好笑                                    07/01/27
→ jackalyou :編的真好阿XD~教育部長換你當XDDD                      07/01/27
→ naomidamon :XDDDDDDDDDDDDDDDD                                   07/01/27
→ ohwahahaha :帥啊,老皮                                          07/01/27
→ heacoun :杜歪敗                                                 07/01/27
→ TTL :帥啊,老皮                                                 07/01/27
→ chaohung :XD                                                    07/01/27