發信人: csddd.bbs@******** (極度自信與自戀), 看板: Car
標  題: Re: 請問一個英文"tuning"
發信站: 台大計中椰林風情站 (Tue Sep 25 14:47:50 2001)
轉信站: SCUMOTOR!news.ntu!Palmarama

==> aozora (藍天) 提到:
>         想請問一下
>         英文的"tuning"是指車子的什麼?

                調整,

                也可以講調音,或者廣播的調頻

>         又,什麼是"sports tuning"啊?
>         這是我從bmw的雜誌上看來的...


                就是調整成較偏跑車的樣子

                中文通常翻成 『調校』
--
☆ [Origin:椰林風情] [From: ccsun57.cc.ntu.edu.tw] [Login: **] [Post: **]